Вахтанговцы обратились к творчеству писателя, без которого не представимо детство каждого из нас. Новый спектакль "Волшебный театр Андерсена" поставлен по сказкам "Пастушка и трубочист", "Стойкий оловянный солдатик" и "Директор кукольного театра". Режиссер-постановщик и автор инсценировки - Ася Князева. Ей близка европейская культура. Училась в миланской "Академии Филодрамматичи". В Театре имени Евгения Вахтангова работала в качестве ассистента и переводчика с итальянскими режиссерами. 

И дебютировала как актриса в спектакле режиссера Луки де Фуско "Суббота, воскресенье, понедельник". А теперь в центре ее внимания оказалась Дания. Точнее, та удивительная страна, которую создал в своем воображении великий писатель. Ее яркий представитель - Козлоног (Владимир Логвинов), появляющийся в самом начале действия. Это многоликий и весьма зловещего вида господин. Директор кукольного театра и режиссер, диктатор и фантазер. Повелитель снов, наконец. Подобно другому андерсеновскому персонажу Оле Закрой Глазки. В своем монологе Козлоног рассказывает о том, с каким воодушевлением занимается своими куклами, шьет им одежки, сочиняет пьесы и мечтает их ставить. Здесь уже использована фактура из автобиографии Ганса Христиана Андерсена, названной им "Сказка моей жизни".

Роман с театром начался у него в раннем детстве. Под его своды мальчик волею случая попал пяти лет от роду. Первая фраза, которую он произнес, очутившись в зрительном зале, стала впоследствии широко известна: "Было бы у нас столько бочонков масла, сколько здесь людей, - вот бы я наелся!" Нормальная реакция: малыш рос в бедности. Мать - прачка, отец - сапожник. Рано умерший от чахотки, он оставил сыну необычное наследство: сделанный собственными руками кукольный театр.

Подросток Ганс, покинувший родной городок и отправившийся покорять Копенгаген, в будущем видел себя актером. И даже через несколько лет сумел появиться на сцене в амплуа статиста-танцора. Один маститый режиссер позанимался с ним и вынес вердикт: "В актеры вы не годитесь, но есть большие дела и вне театра". Оказался абсолютно прав: его ученик блестяще преуспел в деле сочинительства, став самым известным на свете сказочником...

Что создает в спектакле андерсеновский колорит? Музыка (Чайковский, Рахманинов), не позволяющая волшебству раствориться в обыденных звуках. Предметы: котелок, трость, часы, свеча и так далее. Фигуры в старинного покроя костюмах, словно ожившие иллюстрации. Эффект "кукольности": фарфоровая матовость кожи, застывшее выражение лиц, неподвижность. Вначале даже кажется, что перед тобой манекены. Игра света и тени. Вспыхивающие над головой звезды. Надо отдать должное художнику-постановщику Максиму Обрезкову и художнику по свету Михаилу Хвастунову.

После пресс-показа поступил вопрос и от двух единственных в зале представительниц самой юной аудитории: сложно ли было научиться ходить, как куклы, и долго стоять на одной ноге? Исполнители честно ответили: да, сложновато. Но старались, репетировали, режиссер придумала специальные тренинги. Девочки еще не спросили, а каково было Владимиру Логвинову, практически сложившись пополам, залезать в тесный сундук-шкатулку. Тоже испытание. Впрочем, искусство требует жертв, правда?

В инсценировке использован довольно редко встречающийся прием: театр в театре. Ну, как сон во сне или зеркало в зеркале. В единое повествование встроено несколько произведений. И соответственно герои предстают в нескольких ипостасях. Они и действуют, и изображают действие. Заведомо хрупкая,  несмотря на смысловые мостики, конструкция. Но в целом благодаря сопоставлению двух, скажем так, любовных линий высвечивается некий новый смысл.

Наиболее полно представлен сюжет "Пастушки и трубочиста". Фарфоровым статуэткам грозит разлука. Противный Козлоног сватается к девушке (Ксения Кубасова); старый китаец, по совместительству ее дедушка (Алексей Петров), готов дать согласие. И тогда Трубочист (Евгений Пилюгин) предлагает ей сбежать. Все получилось. Влюбленные уже почти на воле, впереди обжигающая неизвестность и предвкушение счастья. Вот только трезвый голос рассудка нашептывает Пастушке: покинутый подзеркальный столик совсем как озеро, но он безопаснее. Театр совсем как жизнь, но он ярче и тоже безопаснее. В итоге побег не состоялся, равно как и навязываемый брак. Пара остается при своем, погружаясь в прежнюю безмятежность.

Ася Князева рассматривает вечную коллизию через призму житейской философии:

- В "Стойком оловянном солдатике" (это такие кукольные Ромео и Джульетта) герой и балерина гибнут, но побеждают. И остается верное сердечко оловянного солдатика. А пастушка и трубочист вырываются из привычного мирка, однако пугаются огромного мира и возвращаются назад. Они живы, зато проиграли, побоялись пожертвовать покоем. А, может, они правы?

Есть мир взрослого человека, есть мир ребенка. И, наверное, театр позволяет человеку сохранить в себе детские черты. Родители в нашем спектакле найдут один смысл, дети - другой. Нам важно, чтобы между ними потом состоялся диалог.

Лариса Ровнянская, фото Светлана Телятникова-Никабадзе

Премьера - 1 и 29 февраля на Симоновской сцене (зал "Амфитеатр")

Яндекс.Метрика